李昆霖
本文第一作者是徐婷,是香港中文大學(xué)博士生,主要研究興趣是大模型的后訓(xùn)練;通訊作者分別是黃志超和程善伯,來(lái)自字節(jié)跳動(dòng)Seed團(tuán)隊(duì)。
你是否經(jīng)歷過(guò)這樣的場(chǎng)景:觀看一場(chǎng)激動(dòng)人心的全球發(fā)布會(huì),AI字幕卻總是慢半拍,等你看到翻譯,臺(tái)上的梗已經(jīng)冷掉了。
或者,在跨國(guó)視頻會(huì)議上,機(jī)器翻譯的質(zhì)量時(shí)好時(shí)壞,前言不搭后語(yǔ),讓人啼笑皆非。
這就是同聲傳譯(SimultaneousMachineTranslation,SiMT)領(lǐng)域一直以來(lái)的核心技術(shù)挑戰(zhàn):“質(zhì)量-延遲”權(quán)衡問(wèn)題(Quality-LatencyTrade-off)。
現(xiàn)在,這些問(wèn)題迎來(lái)了新的解決方案。來(lái)自香港中文大學(xué)、字節(jié)跳動(dòng)Seed和斯坦福大學(xué)的研究團(tuán)隊(duì)聯(lián)手提出了一種面向同聲傳譯的序貫策略?xún)?yōu)化框架(SequentialPolicyOptimizationforSimultaneousMachineTranslation,SeqPO-SiMT)。
該方法將同傳任務(wù)巧妙地建模為序貫決策過(guò)程,通過(guò)優(yōu)化完整的決策序列,顯著提升了翻譯質(zhì)量,同時(shí)有效控制了延遲,其性能直逼、甚至在某些方面超越了同等大小的離線翻譯模型。
論文標(biāo)題:SeqPO-SiMT:SequentialPolicyOptimizationforSimultaneousMachineTranslation
研究背景
同聲傳譯的核心在于機(jī)器需要?jiǎng)討B(tài)地決定“繼續(xù)聽(tīng)”(READ)還是“開(kāi)始說(shuō)”(WRITE)。這個(gè)決策直接影響最終的翻譯效果。例如,當(dāng)模型接收到英文單詞“bark”時(shí),它面臨一個(gè)困境:如果立即翻譯,可能會(huì)譯為“狗叫”,但若后文出現(xiàn)“ofthetree”,則正確翻譯應(yīng)為“樹(shù)皮”。
傳統(tǒng)的同傳方法,它每一步?jīng)Q策(是繼續(xù)聽(tīng),還是開(kāi)始翻譯)都是孤立的。它可能會(huì)因?yàn)檠矍暗摹靶±保ū热绶g出一個(gè)詞)而犧牲掉全局的“大利”(整個(gè)句子的流暢度和準(zhǔn)確性)。
核心方法
針對(duì)這一難點(diǎn),該論文提出了SeqPO-SiMT框架。其核心思想是將同聲傳譯任務(wù)建模為一個(gè)序貫決策問(wèn)題,綜合評(píng)估整個(gè)翻譯流程的翻譯質(zhì)量和延遲,并對(duì)整個(gè)決策序貫進(jìn)行端到端的優(yōu)化。
該方法的主要特點(diǎn)是:它不再孤立地評(píng)估每一步?jīng)Q策的好壞,而是將一整句話的翻譯過(guò)程(即一個(gè)完整的決策序貫)視為一個(gè)整體,更符合人類(lèi)對(duì)同傳的評(píng)估過(guò)程。
其中,λ是一個(gè)超參數(shù),用于權(quán)衡質(zhì)量與延遲的重要性。
實(shí)驗(yàn)結(jié)果與分析
為了驗(yàn)證方法的有效性,研究者們?cè)诙鄠€(gè)公開(kāi)的英漢互譯測(cè)試集上進(jìn)行了實(shí)驗(yàn),并與多種現(xiàn)有的同傳模型進(jìn)行了對(duì)比。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示:在低延遲水平下,SeqPO-SiMT框架生成的譯文質(zhì)量相較于基線模型有明顯提升。
本文將SeqPO-SiMT的實(shí)時(shí)同傳結(jié)果與多個(gè)高性能模型的離線翻譯結(jié)果進(jìn)行對(duì)比。結(jié)果顯示,SeqPO-SiMT的翻譯質(zhì)量不僅優(yōu)于監(jiān)督微調(diào)(SFT)的離線模型及LLaMA-3-8B,其表現(xiàn)甚至能媲美乃至超越Qwen-2.5-7B的離線翻譯水平。這表明該方法在70億參數(shù)(7B)規(guī)模上實(shí)現(xiàn)了業(yè)界頂尖(SoTA)的性能。
總結(jié)與討論
總的來(lái)說(shuō),SeqPO-SiMT這項(xiàng)工作的主要貢獻(xiàn)在于,為解決同聲傳譯中的質(zhì)量-延遲權(quán)衡問(wèn)題提供了一個(gè)新的視角。它強(qiáng)調(diào)了對(duì)決策“序貫”進(jìn)行整體優(yōu)化的重要性。該研究提出的方法,對(duì)于需要進(jìn)行實(shí)時(shí)、連續(xù)決策的自然語(yǔ)言處理任務(wù)具有一定的參考意義,并為未來(lái)開(kāi)發(fā)更高效、更智能的同聲傳譯系統(tǒng)提供了有價(jià)值的探索。
《修羅帝尊》不過(guò)癮,這些小說(shuō)同樣不可小覷,真香
三部小說(shuō)探索:修羅帝尊、機(jī)緣聊天群與戰(zhàn)神大陸△ 修羅帝尊首先,讓我們來(lái)看看第一本推薦——《修羅帝尊》——。這部小說(shuō)由孤單地飛所著,講述了一個(gè)少年石皓如何通過(guò)奪舍無(wú)上強(qiáng)者,獲得無(wú)數(shù)秘傳,從而開(kāi)啟傳奇人生的故事。在小說(shuō)中,石皓面對(duì)各種天才和霸主,展現(xiàn)了他的無(wú)上實(shí)力和霸氣——。接下來(lái),讓我們跟隨石皓的腳有幫助請(qǐng)點(diǎn)贊|。
良心大作《修羅帝尊》,強(qiáng)者為尊的天地,敢不上進(jìn)嗎?!
石皓頓了一下,似笑非笑地看著他。賈如銘不由地心神一凜,這少年現(xiàn)在給他的感覺(jué),根本不像是十五六歲的人,而是充滿(mǎn)了飽經(jīng)滄桑的智慧_。想到自己的命運(yùn)就掌握在石皓手中,他心中生寒,腳下一軟,就跪在了石皓面前。“我求求你!”他屈辱地道。石皓毫無(wú)同情之心,若非現(xiàn)在他掌握著對(duì)方的命脈,這家伙會(huì)低頭嗎等我繼續(xù)說(shuō)。
年度黑馬神作《修羅帝尊》,被安排的明明白白
《修羅帝尊》評(píng)分逆天,這些好文你值得擁有,書(shū)蟲(chóng)熱議《修羅帝尊》 作者:孤單地飛內(nèi)容簡(jiǎn)介:少年石皓,反奪舍無(wú)上強(qiáng)者,得無(wú)盡功法、武技、陣法、丹術(shù)、符術(shù)等秘傳,開(kāi)啟了傳奇之路-。 什么天才、什么霸主,在我面前,皆得匍匐。 不服者,殺?。c(diǎn)擊下方免費(fèi)閱讀)《神武霸帝》 作者:不信邪內(nèi)容簡(jiǎn)介:..
來(lái)源:紅網(wǎng)
作者:針良朋
編輯:系雨彤
本文為紅辣椒評(píng)論 原創(chuàng)文章,僅系作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表紅網(wǎng)立場(chǎng)。轉(zhuǎn)載請(qǐng)附原文出處鏈接和本聲明。